Diferencias
Muestra las diferencias entre dos versiones de la página.
Ambos lados, revisión anterior Revisión previa Próxima revisión | Revisión previa | ||
doc:tec:gaia:pwr_inverter:inicio [2025/05/12 11:44] – [DC to AC Power Inverter User's guide] euloxio | doc:tec:gaia:pwr_inverter:inicio [2025/05/12 12:29] (actual) – [Contratiempos] euloxio | ||
---|---|---|---|
Línea 3: | Línea 3: | ||
===== DC to AC Power Inverter User's guide ===== | ===== DC to AC Power Inverter User's guide ===== | ||
- | ==== I. Operating environment | + | ==== Entorno operativo |
- | To prevent bodily injury or property damage, follow these instructions precisely. | + | Para evitar lesiones personales o daños materiales, seguir estas instrucciones con precisión. |
- | - Keep the inverter dry, it can not be soaked. | + | - Mantener el inversor **seco**, no mojarlo. |
- | - Cool (The temperature between 0°C- 40°C. | + | - Mantenerlo en un lugar fresco: **Temperatura ambiente entre 0 °C y 40 °C**. |
- | - Ventilation. Allow at least 5cm clearance above and on all sides of the unit for proper cooling and air circulation. | + | - Ventilación. |
+ | * Dejar al menos **5 cm** de espacio libre por encima y a los lados de la unidad para una refrigeración y circulación de aire adecuadas. | ||
+ | * Después de un uso continuo, la temperatura de la superficie de la carcasa alcanzará los **60 °C**. Procurar mantener la ventilación y mantener alejados los objetos sensibles al calor. | ||
\\ | \\ | ||
- | ==== II. Installation & Operation | + | ==== Instalación y manejo |
- | - Try turning the inverter ON, and then plug the inverter' | + | **Tensión de entrada** |
- | | + | |
- | | + | |
- | - The RED indicator light indicates inverter shut down caused by low or high voltage, overload or excessive temperature. | + | * Conectar el cable del encendedor de cigarrillos, que se suministra con el inversor, a la toma del encendedor del automóvil. Asegurarse de que el contacto sea correcto. |
- | - In many cases, the power available through car cigarette lighter socket shall not exceeds 200W around, or else the inverter will buzzing and shut down, just restarting the car and using a smaller power AC appliance instead will solve the problem. | + | * Encender el motor del coche a tiempo para cargar la batería y evitar así su descarga. |
- | - Installation diagram (fig) | + | * En muchos casos, la potencia disponible a través de la toma del encendedor del automóvil no debe superar los 200 W; de lo contrario, el inversor zumbará y se apagará. Simplemente encender de nuevo el automóvil y usar un aparato de CA de menor potencia resolverá el problema. |
- | \\ | + | |
- | ==== III. Precautions ==== | + | |
- | - Although your power inverter can supply momentary surge power twice the power rating, there could be occasions when products rated less than their rated watts may still exceed the inverter' | + | **Aparatos CA** |
- | | + | |
- | | + | |
- | \\ | + | |
- | ==== IV. Precautions ==== | + | |
- | - Problem: The inverter shut down and indicator light is off | + | **Encendido** |
- | | + | * Accionar el interruptor basculante del inversor a la posición de encendido. |
- | | + | * El indicador LED debe iluminarse en VERDE, lo que verifica que el inversor recibe energía; esto significa que es normal. |
- | | + | * El indicador ROJO indica que el inversor se apagó debido a bajo o alto voltaje, sobrecarga o temperatura excesiva. |
- | | + | |
- | * Possible cause 3: poor contact at terminals | + | {{ :doc:tec:gaia:pwr_inverter:diagrama_conexion.png?nolink |}} |
- | * Solutions: Unhook and re-hook the 12-volt connections, | + | |
- | | + | Aunque el inversor puede suministrar una sobretensión momentánea del doble de la potencia nominal, en ocasiones, productos con una potencia nominal inferior |
- | | + | \\ |
- | * Solutions: Try to use AC electric products whose power level is less than the converter' | + | |
- | * Possible cause 2: The power of AC electric product is less than the nominal power of inverter, the rated power is quite high lead to overload shutdown. | + | |
- | * Solutions: The peak power of the AC electric product should be higher than that of the inverter, try to use electric products with the same peak power as the inverter. | + | |
- | * Possible cause 3: The battery runs out(the inverter gives an alarm) | + | |
- | * Solutions: Charge or replace the battery | + | |
- | * Possible cause 4: The ventilation is not well, give rise up to overheat and shutdown. | + | |
- | * Solutions: Turn off the connected load device and let the inverter cool for about 15 minutes, remove all the item around the fan and inverter, then keep it in the cool place and restart it for powering a smaller load as required. | + | |
- | * Possible cause 5: The input voltage is too high | + | |
- | * Solutions: check the status of charging system and the 12-volt battery output. | + | |
- | - Problem: Output voltage of the inverter is too low. | + | |
- | * Possible cause: A general voltage meter used for measurement of AC power gives small measurement range, | + | |
- | * Solutions: True RMS Voltmeter is adopted for output measurement of the square wave inverter in order to obtain accurate data. | + | |
- | - Problem: The inverter sends out alarm glare | + | |
- | * Possible cause: low-voltage and overheat protection | + | |
- | * Solutions: Shorten the wire cable and use the thicker wire cable to charge the battery, the inverter can power smaller loads and would better to be cooled and placed in a well ventilated area. | + | |
- | - Problem: Inverter can only drive small power load | + | |
- | * Possible cause: Electric power is being attenuated when electricity flows through the wire. | + | |
- | * Solutions: shorten the wire cable and choose a thicker wire cable instead. | + | |
- | - Problem: The battery life is too short. | + | |
- | * Possible cause 1: AC product' | + | |
- | * Solutions: Using larger capacity batteries or replace battery. | + | |
- | * Possible cause 2: Battery is damaged or being charged insufficiently. | + | |
- | * Solutions: The battery never being charged sufficiently from battery chargers, therefore replace a better intelligent battery charger. | + | |
- | * Possible cause 3: The electric current attenuates when flows through the wire cable. | + | |
- | * Solutions: Shorten the wire cable and try to use a thicker one instead. | + | |
\\ | \\ | ||
+ | ==== Problemas ==== | ||
+ | |||
+ | - Problema: El inversor se apagó y la luz indicadora está apagada. | ||
+ | * Posible causa 1: La batería está baja. | ||
+ | * Soluciones: Examinar la batería y reemplazarla si es necesario. | ||
+ | * Posible causa 2: Las baterías están conectadas con la polaridad invertida. | ||
+ | * Soluciones: Examinar la conexión de la batería. Si el inversor está dañado, debe reemplazarse o enviarse a garantía. | ||
+ | * Posible causa 3: Mal contacto en los terminales. | ||
+ | * Soluciones: Desconectar y volver a conectar las conexiones de 12 voltios e intentarlo de nuevo. | ||
+ | - Problema: El inversor se apagó y el indicador ROJO está encendido. | ||
+ | * Posible causa 1: La potencia nominal del producto de CA es superior a la del inversor, lo que provoca el apagado por sobrecarga. | ||
+ | * Soluciones: Utilizar productos de CA con una potencia inferior a la nominal del convertidor. | ||
+ | * Posible causa 2: La potencia del producto de CA es inferior a la nominal del inversor. Si la potencia de pico es muy alta, provocará un apagado por sobrecarga. | ||
+ | * Soluciones: La potencia pico del producto de CA debe ser inferior a la del inversor. | ||
+ | * Posible causa 3: La batería se agota, en ese caso el inversor emite una alarma. | ||
+ | * Soluciones: Cargue o reemplace la batería. | ||
+ | * Posible causa 4: La ventilación no es adecuada, lo que provoca sobrecalentamiento y apagado. | ||
+ | * Soluciones: | ||
+ | * Apagar el dispositivo de carga conectado y dejar que el inversor se enfríe durante unos 15 minutos. | ||
+ | * Retirar todos los elementos que rodean el ventilador y el inversor, guardarlo en un lugar fresco y volver a encenderlo para alimentar una carga menor según sea necesario. | ||
+ | * Posible causa 5: El voltaje de entrada es demasiado alto. | ||
+ | * Solución: Verificar el estado del sistema de carga y la salida de 12 voltios de la batería. | ||
+ | - Problema: El voltaje de salida del inversor es demasiado bajo. | ||
+ | * Posible causa: El voltímetro utilizado para medir la corriente alterna (CA) ofrece un rango de medición pequeño. | ||
+ | * Soluciones: Utilizar un voltímetro de verdadero valor eficaz (RMS) para medir la salida del inversor de onda cuadrada a fin de obtener datos precisos. | ||
+ | - Problema: El inversor emite una señal de alarma. | ||
+ | * Posible causa: Protección contra bajo voltaje y sobrecalentamiento. | ||
+ | * Solución: Acorte el cable y utilice uno más grueso para conectar a la batería. | ||
+ | - Problema: El inversor solo puede alimentar cargas de baja potencia. | ||
+ | * Posible causa: La potencia eléctrica se atenúa al circular por el cable. | ||
+ | * Solución: Acortar el cable y elegir uno más grueso. | ||
+ | - Problema: La batería dura muy poco. | ||
+ | * Posible causa 1: El consumo de energía del producto de CA es superior a la carga nominal del inversor. | ||
+ | * Soluciones: Usar baterías de mayor capacidad o sustituir la batería. | ||
+ | * Posible causa 2: La batería está dañada o no se carga lo suficiente. | ||
+ | * Soluciones: La batería nunca se carga lo suficiente con los cargadores; por lo tanto, sustituir por un cargador inteligente de mayor calidad. | ||
+ | * Posible causa 3: La corriente eléctrica se atenúa al circular por el cable. | ||
+ | * Soluciones: Acortar el cable y utilizar uno más grueso. | ||
+ | \\ | ||
==== Especificaciones ==== | ==== Especificaciones ==== | ||